首页 > 留学党 > 写作tips 正文
北美留学生Paper写作有哪些技巧?如果写英语paper论文呢?

 2021-09-28 10:10:04      

一般来说,初学出国的同学在写美国 Paper的时候,总喜欢用一些自己认为很“高大上”的语句,但是这些话在老师看来是笑话。造成这些问题的原因是大家对词汇和词组掌握程度不高。那北美学生写 Paper的技巧有什么呢?外国学生需要注意的是语言能力,主要是语法和词汇。

一般来说,初学出国的同学在写美国 Paper的时候,总喜欢用一些自己认为很“高大上”的语句,但是这些话在老师看来是笑话。造成这些问题的原因是大家对词汇和词组掌握程度不高。那北美学生写 Paper的技巧有什么呢?外国学生需要注意的是语言能力,主要是语法和词汇。

学生正在阅读文章中的2-3个句子,若能基本估算出作者的语言能力。有很多常见的语法错误,即基础有问题。普通的留学生 Paper表达方式都非常中国化,这表明语感还需要提升。当学生们达到写作水平时,便可以轻柔地判断一篇文章的作者是否是英语母语者。这是因为,词语的地道性是一个人语言能力的体现。词语的地道不要使用几个大字,生僻的字也能伪装。作者是否是英语母语者,从哪些方面来判断?从四点来看:

 

 

词组或者表达只能靠直译

 

 

许多人写文章都是用中文直译,用文字翻译,不知道用 native speakers (让每个人都认可的地道表达方式)。如果遇到一个中文表达本身就不够好的人,这种情况就更加明显。与此相反,英文写作水平较高的同学会有意识地摆脱中文的影响,不必译过来的中文也十分得体地去掉,或改变某些中文表达方式,方便 native speakers的使用。

譬如说,“政府提供充分的教育”,如果你说provide sufficient education,provide abundant education,出手就暴露了你的中式英文。

你要去思考充分的教育是什么,不外乎就是增加教育机会,让人们更加容易获得教育机会。那么wider access to education,provide more educational opportunities,等等,就比较地道。

因此,你看一篇Paper,如果里面很多英文翻译成中文都是你熟悉的中文,一字不落,你就知道这个文章很有可能不地道。

 

 

很多留学生不知道常用的中文句子结构和英文句子结构有时并不一样。

 

 

连许多同学写句子时都是按照中文的句型结构直接翻译,也不地道。学会地道的表达方式,熟悉它们的使用习惯,熟悉它在语境中出现的规律,运用适合于地道表达的句型。请看一下这个句子。

Whether students should attend music lessons should be determined by whether they have talents.中文是说“是否上音乐课主要是由学生是否有音乐天赋来决定”。这句话是完全按照中文的结构来写的,但是读起来很累赘,很别扭。

那么怎么写呢?还是以地道的表达为主。我们要思考,音乐天赋怎么说,musically gifted,musical talent,然后看一下这些词伙是怎么使用的,一般出现在句子什么地方,然后写出来。Only musically gifted students will attend music lessons.

是不是一下子有内味了?一篇好的范文,留学生们看到的最直接的感受就是:单词一看都懂,但是要自己写又是两码事。因为地道的文章使用的句子结构和我们同学熟悉的中文句子结构是不同的。

 

 

中文观点直译

 

 

外国学生在平时对话题的看法很多,与英文国家的看法可能差别不大,但观点可能有所不同。相对来说,中文的许多观点比较宽泛,而英文国家的观点更具体。直接翻译中文观点,也会暴露你对英文的理解不够。

譬如说,读书会促进个人发展,education can promote personal development.并不是说英文没有personal development的表达,而是英文写作很少这么单调。所谓的个人发展要具体化,譬如说提高技能,增加知识,影响思维能力等等。We can acquire skills,increase knowledge and develop intellectual skills by attending school.这也是很多学生看好的范文的时候的感受:看得懂但是就是觉得自己写不出来,想不到那里去。

 

 

英语里面的近义词很难去正确的区分开来

 

 

很多留学生在写文章的时候都喜欢用自己觉得最“牛”的词,而不尊重地道表达。

譬如说接受教育,写acquire education,因为觉得acquire高大上,事实上没有这个表达

获得成功,写accomplish success,因为觉得accomplish够长,事实上是achieve success

管理学生,写administer students,因为觉得administer很厉害,事实上是manage the class

耕种方法,写farming methodology,而不是farming methods

长单词可以忽悠“道姓不深”的普通学生,但是外国人绝对不会那么去写。

 

作业大神网课代上作业代写paper代写是国内领先的一站式留学网课解决方案提供者。品牌运营者用过多年一线留学网课经验,定位高端VIP网课托管服务,同时具备丰富的留学资源,学校资源以及多年的专业操作经验。以上是小编总结的北美留学生Paper写作技巧,了解更多欢迎登陆官网咨询哦

原文链接:https://www.academicgod.com/writing-tips/662.html

Academic God 专注提供全方位的留学生学术服务,欢迎添加我们的客服QQ/WX 5757940 咨询更多...

  •  标签:  
  相关文章
  • 评论列表

发表评论: